桂冠诗人休斯入驻英国“诗人角”

http://www.sina.com.cn 2010年03月26日 11:03 东方早报

  导语:英国桂冠诗人特德-休斯,即将因威斯敏斯特大教堂诗人角的墓碑而再添荣光。虽然骨灰不会被重新安葬,但镌刻有诗人生平成就的石碑明年初便会被安置于大教堂内。纪念碑将与乔叟、莎士比亚、弥尔顿、济慈、雪莱和勃朗特姐妹、狄更斯等人的墓碑比肩而立。特德-休斯于1998年去世。

特德-休斯
特德-休斯

  在威斯敏斯特大教堂立碑的决定是由院长约翰-霍尔作出的。用霍尔的话来说,由于英国顶级作家的加入,诗人角已经成为了英国“国家圣地”。从位于教堂南耳堂处的乔叟墓地来看,它的诞生纯属意外。乔叟埋在这儿并不是因为他的文学成就,而是因为他为皇室服务。16世纪为他建造了一座更精致的墓穴,1599年斯宾塞也葬在了附近,由此开启了诗人角的传统。

  “下一步是如何找到合适的铭文和设计来凸显特德-休斯的成就了。”霍尔说,“我希望他的纪念碑能够时时提醒人们记住他在诗歌上的卓越建树。”

  “诗人角”位于泰晤士河畔古老的威斯敏斯特教堂中。最早入葬该“角”的是“英国诗歌之父”乔叟。后来英国诗人约翰逊、布朗宁、丁尼生,小说家狄更斯、哈代等也葬于此地,以示对乔叟的仰慕和追随。目前,有一百多位作家、诗人以及少量的艺术家被纳入诗人角的范围中。

  特德-休斯(Ted Hughes, 1930-1998)出生于西约克郡,毕业于剑桥大学,之后做过园丁、夜间守门人。1956年他与在剑桥结识的美国女诗人西尔维亚-普拉斯结婚,1962年婚姻破裂,普拉斯于次年自杀身亡。休斯儿时喜爱渔猎,他对于自然之美的着迷表现在他的第一部诗集《雨中的鹰》(1957)中。休斯激昂奔放的诗风与当时风行的冷静内敛的“运动派”截然不同,给读者以新鲜感,受到大众的欢迎。1970年出版的诗集《乌鸦》包括一系列以乌鸦为主要象征的诗作,休斯以乌鸦这一阴郁的形象写出自然和人性中暴虐的一面,将创世纪的神话刻画得血腥可怖。1984年休斯赢得桂冠诗人的称号。

网友评论
登录名: 密码: 快速注册新用户