Mr.&Ms.bund:柑橘罐巨虎虾(图)

http://www.sina.com.cn 2010年02月03日 23:48 三联生活周刊

柑橘罐巨虎虾
柑橘罐巨虎虾

  导语:1992年,保罗-派雷特(Paul Pairet)到了香港,平生第一遭吃到了“真正的中国菜”,也第一次感受到了食物带来的“文化冲击”。“我与一个马赛的朋友一起,吃的是传统中国菜。”保罗-派雷特向我谈起这次经历,“在我看来,这些做了几百年的菜完全是创新菜——它让我感受到的创新性,不亚于我第一次到Pierre Gagnaire(法国一个以创新闻名的餐馆)就餐。在欧洲感觉不到这种差别。”

  几年后,派雷特把这次香港经历做成了菜。“香港留给了我很多回忆,也带来了很多菜。我总是通过回忆来做新菜。烹饪就像生活的感觉一样。你得花很多时间,去找每个细节,再把这一切调和起来。这就是我喜欢烹饪的地方。”

  在外滩18号的Mr. & Ms.Bund见到这位以奇思妙想而蜚声沪上的法国厨子。他半坐在阳光里,说话很快,思维跳跃——这种天马行空,颇能解释他之前在翡翠36餐厅推出的那一系列令人惊艳的创意菜。今年,他离开了翡翠36,加入创建Mr. & Ms.Bund餐厅。

  柑橘罐巨虎虾是这个餐馆里的招牌菜,也是派雷特的“香港回忆”之一。确切地说,它的灵感来自厨师对中国醉虾的回忆。“所有一切在一个罐中完成。他们把活虾放在桌子上,在酒里来回几分钟,几乎不怎么烹饪,就上桌了。”在中国食客眼中稀松平常的一幕场景,在一个法国人看来,却是“尤为震惊”。

Mr.&Ms.Bund主厨 保罗-派雷特
Mr.&Ms.Bund主厨 保罗-派雷特

  法国人对龙虾的讲究众所周知。取一只龙虾到法国厨子面前,他们能准确地说出龙虾的产地、种类甚至是族谱。“我们了解龙虾的一切,但对于虾就马虎多了。在我小时候的记忆里,虾总是被烧过了头。”中国的烹饪方式给了派雷特技巧上的创新灵感,他想到了使用罐子来烹饪。“不是IKEA可以买得到的那种密封罐,因为烹饪时间会很长,我挑了一个叫Parfait的法国牌子,密封性非常好。”

  透明的密封罐里,可以看到虾、柠檬皮、柠檬草和香草,装盘十分干净。看似简单,做起来却颇费功夫。“烹饪的时候,先是很快,然后很慢。”派雷特说,“也可以直接做,但若想要获得更好的效果,就需要花费更长的时间:24小时、48小时,甚至一个星期。”

  首先,找到符合要求的虾。“必须是活虾,要尽可能的新鲜。”第二步是杀虾,“厨师的手脚需快”。在沸水里煮20秒,或者在锅里快煎一下即可。接着是“入罐”,实际是“入味”。将虾放入罐中,让调味料的味道进入虾肉中,这个过程需“慢”。派雷特介绍说,让各种味道充分混合至少需要等待6小时,若能等待一整夜,效果则更佳。待各种味道充分混合后,再将罐子放进蒸锅里,蒸5到10分钟;或置于沸水中,煮大约7分钟就够了。

  “这道菜没有所谓的‘传统方式’,它的创新之处就在于它的烹饪方式。一道菜的有趣,在于开创了一个新的方式,这不是在市场上可以买得到的。”派雷特说。熟悉法国烹饪的人或许会想起一种叫“En Papillote”的传统烹饪方法。“实际上差别很大,这是我的阐释方法。”

  这种差别在罐子被打开的那一瞬间体现出来。柠檬的香气涌出,并随着虾肉一同进入食客的口腔,余味不散。厨师将原本属于嗅觉的东西,融入了味觉之中。“在巴黎,这道菜比我本人有名。”保罗·派雷特笑着说,“人们都记得这道菜,但他们都不记得我。”

  厨室机密

  这道菜的关键在于“先快后慢”,处理虾的时间要尽量的短,以保证其新鲜;虾在罐中入味的时间要长,这样才能让各种味道充分混合。

  (文/何潇  图/张敏)

网友评论
登录名: 密码: 快速注册新用户