http://www.sina.com.cn 2010年02月04日 12:00 东方早报
导语:接美国旧同事来信,说年来学校中国语文课程的学生剧增。他说一二十年前,学中文的学生一直只是学日文学生的三分之二左右。今天形势完全倒过来了。美国大学修读日文的学生远超学中文学生的现象早在上世纪七八十年代出现。那年头日本经济气势如虹,作为在海外宣扬大和文化的Japan Foundation应运而生。
英、法文化协会、德国的Goethe Institute和美国的USIS(美国新闻处)这类机构,都可以犬儒的看作帝国主义政经霸权的伸张。这种“文化侵略”少一个钱也办不来。就拿美新处的活动来说吧,直接策划出版的美国经典文学名著翻译的项目已经不少,间接资助的“大众文化”书报刊物相信更多,这就是刘以鬯先生所说的“绿背文化”的具体例子。
文化霸权的伸张得从语言文字入手。一般美国人心目中的外语,不是法文就是德文。如果不是太平洋战争的带动,中文和日文这两种outlandish languages(化外之文)绝不会在花旗国开枝散叶。早年学中文的美国人,要不是传教士,就是常春藤大学里的“蛋头”。日文在美国大学从七十年代开始比中文“吃香”,绝对与Japan Number One的神话气势有关。
日本基金会对日文教学略有规模的大学注资扩充发展;对有意开办这种课程但经费不足的学校,无反顾给予人力物力支持。这是日本语文教学在美国本土所做的“基建”工夫,对象是大学生,研究生和专业“日本研究”的教授更是基金会争取的对象。只要你能在Japanese Studies这范围内提出一个具体而又有新意的研究计划,总有机会拿到Japan Foundation Fellowhsip到扶桑境内做一两年实地“考察”。
一般美国大学生都以法文为外语首选。要他们一一列明原因,道理可多着,但就我当年在美国看到的而言,绝少会为“经济效益”而选修法文。选修日文的学生就实际多了。他们不是为了看富士山而学日文,只有学界中人才知日本基金会的存在。草根阶层(特别是西海岸)所认识的“日本势力”,是以Toyota、Honda和Sony这类跨国超级大财团为标记的。这些公司公开招聘管理阶层员工时,都说明优先考虑通晓日文者。
上世纪六七十年代中国大陆“竹幕”低垂。就学习的诱因而言,教中国语文的老师拿什么去跟日文老师较量?中美关系处于“冷战”时代,宣扬中国文化“源远流长、博大精深”的老师,一直是惨淡经营。一般州立大学给予“另类课程”如中日文的预算,多以“人头”多寡为本位。人数少于某个数目,那门课就开不成了。这也是说,系内教中文的老师经常受到裁员的心理威胁。以今视昔,中国语文的课,学生人数只少于日文的三分之一,实在是个奇迹。那些教导美国大孩子牙牙学语的老师,想都一一出尽浑身解数。
本文以“时移世易”为题,要说“大国崛起”后与“文化输出”的相关问题。有关“孔子学院”的各种活动,所知非常零碎。我的一位现在香港任教的德国博士生,论文写刘恒,年前应孔子学院之邀到山东作专题演讲,因此我猜想孔子学院的宗旨,大概类同上述的各种文化协会。最近在《上海书评》(2009年12月27日)看到一篇题为《由孔子学院想到的》读者响应,里面说到“国家汉办的大手笔也屡屡令国人乃至洋人咋舌。从大办孔子学院到斥巨资请全球学者翻译‘四书’、‘五经’,甚至动輙花费百万欧元资助国外研究机构,现已渐渐形成了洋学者来中国赚外快之风”。这么说来,应中国“盛世”之运而生的孔子学院,倒有几分Japan Foundation的气象。
这位署名“上海行知路 华迪阳”的读者,面对中西文化霸权转移,兴奋之余,禁不住出了一些“恶声”。他说根据联合国2007年发布的资料,法国、德国和日本等国的国民识字率,高达百分之九十九,而中国大陆有近百分之十人口是文盲。国家用在孔子学院作“文化侵略”的经费,该不该先在国内用以“扫盲”?看你站在什么立场说话吧。我想在国外教中文的老师,一定喜见孔子学院牌楼处处开。